麵粉玉米餅的聲譽:在某些圈子裏在美國,they’re thought of as inauthentic, with no rightful place in the Mexican food canon. For Michael de la Torre, the Berkeley-based chef behind the pop-upXulo,沒有什麼可以進一步從真相。所以,他的使命是讓盡可能多的人的快樂好手工製作的薄餅。
De la Torre麵粉玉米餅,包括一個版本用橄欖油和另一個食草黃油,將可購買通過Xulo的網站皮卡在伯克利這周五,12月18日,每周前進。的玉米餅的價格都是9美元一打。
加州大學聖地亞哥分校畢業與學位民族研究,de la Torre一直著迷於起源的故事和文化的融合,尤其是自己的墨西哥和意大利的教養。從她爺爺奶奶媽媽煮傳統的意大利菜譜,移民來自卡拉布裏亞,意大利。他的祖母父母移民從墨西哥索諾拉,是教他如何使麵粉玉米餅。
“我長大吃她的玉米餅,由manteca(豬油),後來,植物油,”de la Torre說。“他們是完美的。”
De la Torre的祖母做麵粉手工玉米餅近50年來,使用鋼管-結婚禮物從她父親的擀麵杖。所以,當de la Torre聽到人們質疑的“真實性”玉米粉薄烙餅,他感到一種強烈的義務教育人們了解他們真正的曆史,可以追溯到大約500年前在墨西哥北部,在麵粉玉米餅是一個珍貴的當地美食的一部分——結果相結合的小麥帶過來的西班牙征服者與其他移民群體的flatbread-making技術(例如,從德國和黎巴嫩)。
“說玉米粉薄烙餅是不真實的,因為它隻是在這裏500年了就像說一個瑪格麗塔披薩不是正宗的意大利,因為它有西紅柿,”de la Torre說。“(西紅柿)是一個新的世界成分,隻可用於世界其他國家的500年。有無數的例子成分和菜肴文化交叉的結果,分享,最終融合成新的傳統。”
當避難所條例生效早在3月,de la Torre剛剛搬到棕櫚泉,他出生的地方,連同他的妻子和兒子。他剛剛開始他的公司,Xulo(發音“choo-lo”)——一個名字他選擇打西班牙字“chulo”(意思是“可愛的”或“英俊”),作為一個向他一歲半的兒子Cayo。大流行性流感肆虐,彈出難以獲得動力和大流行的新社區。僅僅6個月之後,de la Torre搬回灣區,發現作為一個私人廚師和pizzaiolo6月的披薩。
Xulo開始第一次作為炸玉米餅阿拉伯的彈出,或阿拉伯炸玉米餅——一個完美的例子的內部對話de la Torre墨西哥和地中海之間的根源。“Mexiterranean我想出這個詞來定義的經驗我依偎到這兩個世界,”de la Torre說。
目前,廚師把他所有的努力都在提供他的手工,par-cooked麵粉玉米餅打通過Xulo.net。par-cooked玉米餅將保持冰箱裏好幾個星期,對當前流感大流行期間必不可少的好處。在新的一年裏,他希望提供更大的玉米餅墨西哥玉米煎餅。
每周,de la Torre使一批用橄欖油玉米餅和另一批與旋轉的味道如鴨脂肪,使感傷或食草黃油。“橄欖油玉米餅是最對我個人有意義的,因為他們直接代表我混合墨西哥和意大利背景,”de la Torre說。“他們也最明顯的味道,你不真的找到其他地方。”
玉米餅是厚厚的相去甚遠,精加工白麵粉玉米餅在雜貨店貨架上:他們薄,柔軟,芳香,清新不規則大小——真正的手工製作。在玉米餅的完美容器各種玉米餅餡料,de la Torre建議自己先試穿,新鮮的烤盤,為了真正品嚐他們的質地和風味。
“今年第一次,我們終於有了一些向前發展的勢頭,感到多麼興奮的人可以發現,支持新興業務,”de la Torre說。“現在,這都是為了保持低的期望和工作一天一次實現夢想。有這麼多的控製,所以我們專注於我們所能控製,食品,把我們的所有。”
可以訂單通過Xulo的玉米餅xulo.net。