時鍾 菜單 more-arrow 沒有 是的 移動

了下:

之間的區別是什麼英雄,子,磨床,和特大號三明治嗎?

這一切都取決於你住在哪裏

三潛艇三明治的拚貼畫上紅色和橙色背景

這篇文章最初發表在一個版本的有什麼區別呢?,每周時事通訊的好奇和困惑紐約市作家Brette Warshaw。食客將出版的所有版本解析食品相關差異,盡管這些世界上幾乎不周詳的(和通訊)好奇心:注冊有什麼區別嗎?在你的收件箱補上完整的檔案


有什麼區別…

一個英雄,子、磨床和特大號三明治嗎?

生活中有些事情很簡單:我們知道兩片麵包之間的東西,例如,是一個三明治。換輥,然而,事情變得更加複雜。

讓我們開始的潛艇,。子是至少6英寸長,是由肉、奶酪、附件(生菜、西紅柿等),和調料。它通常是寒冷的。根據穀歌趨勢,“子”是迄今為止最常用的四個large-sandwich條款。你可以看到下麵的圖:

看著區域分解,“子”顯然也是贏家——除了一個,寂寞的狀態。

穀歌趨勢圖顯示搜索是最“子”三明治。

賓夕法尼亞州,是怎麼回事? ?

美國大陸的地圖顯示在藍色整個國家——除了賓夕法尼亞州,它是紅色的。

賓夕法尼亞州,費城,特別是——他們的“何奇三明治”。一個特大號三明治隻是子-牛津英語詞典字麵上定義它為“潛水艇三明治”——但賓夕法尼亞民間堅持讓它自己。根據祝你有個好胃口,這個詞可能來自於大蕭條時期的爵士音樂家和開的主人阿爾德帕爾馬,他開始叫潛艇“hoggies”因為你“必須豬”吃一個大三明治。(所以judgy !)“Hoggies”演變成“何奇三明治,”,你必須自己一個地區性的三明治。

去紐約,你會看到一個類似的三明治被稱為“英雄”。這個詞可能來自紐約先驅論壇報》專欄作家克萊門泰Paddleworth(是的,那是她的名字),他在1936年描述了三明治如此之大“你必須一個英雄吃。“比一個接頭,一個英雄可以參考冷和熱三明治,這就是為什麼你會看到諸如肉丸英雄和chicken-parm英雄在菜單區域。

最後,我們有研磨機新英國術語,這是一個英雄。根據祝你有個好胃口”,有人聲稱,它被命名為“磨床”,意大利裔美國人的俚語碼頭工人(他們經常磨砂和鏽跡斑斑的船體重畫),“但這個詞最有可能來自這樣一個事實:他們比普通三明治:難以咀嚼”,toothsomeness翻譯成“磨床”,因為這是你的牙齒必須做些什麼來度過一口。”

之間的區別是什麼英雄,子,磨床,和特大號三明治嗎?(西醫)

Baidu
map