今年夏天,我吃了一個好到讓我不得不思考我的存在的牛角包。由當地磨碎的穀物現磨而成的麵粉製成,這款完美的糕點模型出自麵包店的柴火烤箱。它溫和的透氣層,黃油的甜味,金色的(不是褐色的!)表冠證明了糕點的存在——以及我自己的存在。這,我想,為什麼是羊角麵包,和我,都出生了-或者,對整件事不那麼詩意,這就是為什麼你不按時起床吃早餐.我沒有在法國小鎮或富有創新精神的巴黎人看到過崇高的層壓麵團法式蛋糕店而是在弗吉尼亞州裏士滿的一家麵包店。
牛角麵包是如何在遠離自然棲息地的地方變得如此完美的呢?自從嚐試了這種用木頭燒製的、超本地的、完全超越的版本後,我就一直在思考牛角麵包,誰吃它們,什麼時候在哪裏吃,為什麼吃。最喜歡這種新月形黃油層壓酵母麵團的人不是法國人。我的理論是巴黎人不吃羊角麵包。美國人做的。
可牛角包太法國了,夏洛特!巴黎有這麼多這樣的人!沒錯,牛角包是法國產的。但是他們是嗎所以法國人嗎?他們是不是更像法國人Chausson au pomme?一片乳蛋餅?一個小餅嗎?一個mille-feuille?誰把他們封為法國糕點中的法國人?有沒有可能是我們人民做的?
對於初學者來說,從消費和技術兩方麵了解羊角麵包是很重要的viennoiserie這是一種特殊的糕點,包括用發酵的層壓麵團或麵團製成的產品Pâte levée feuilletée.它是這一類別的基石,是最基本的膨鬆糕點形式。這並不是要削弱正確完成任務所需的技能。最簡單的事情通常是最難做到完美的如果你認為法國人不以他們的牛角麵包為榮,那就大錯特錯了。出於同樣的原因,花點時間來記住,文化並不傾向於用最簡單、最著名的菜肴來定義自己。我們不會說,“像巧克力餅幹一樣美國。”我們說"As American As apple pie "
考慮牛角麵包的原生棲息地法式蛋糕店.如果你去過巴黎,你可能會注意到在每個街區,每隔幾個街區,都有很多這樣的地方。每個法國小鎮也至少有一個。你覺得這是為什麼呢?這是因為他們的庫存是一種專長;你不會看到人們在家裏做這些東西。manbetx万博软件當你經過這些商店時,你會注意到裏麵有當地人。看看那裏有多少種不同類型的糕點,並注意那些當地人都在買什麼;你不會觀察Tout le monde手裏拿著羊角麵包走出來。
與此同時,你會看到人們背著法棍,集體.每日麵包不僅僅是一句話。在法國,麵包是必需品;糕點,輕浮。每種產品都有不同的商店麵包房對於長棍麵包,法式蛋糕店對於那些不必要的、經常放縱的食物、零食或甜點。當我們開始使用法國的食品時,我們從來沒有注意到這種差異。這裏的大多數法式麵包房都把麵包和糕點混在一起,以及專業製作每種糕點所需的工藝。作為這種草率思維的延伸,我們把牛角麵包當作這一切的象征。它是一個象征性的實體,首先代表法國烘焙食品;接下來是法國菜;以及在其最普遍的符號學角色中,作為法國人的狀態。就像貝雷帽或埃菲爾鐵塔一樣,它是這個國家的視覺同義詞藍色,白色和胭脂.
如果對美國人來說,法國=牛角麵包,相應地,遊客們就會來尋找這種象征性的糕點,那麼法國人就不得不故作姿態(或者,至少他們可以從中獲利)。但遊客們,請記住:你正在吃的牛角包?這是為你烤的。*
我旅行時可不喜歡這樣吃。和你一樣,我也想像當地人一樣吃飯——我想享受當地人為彼此準備的食物。那我就點葡果棕櫚,kouign-amann,Paris-Brest,聖honore或歌劇蛋糕。我甚至要一個巧克力蛋糕.**我將尋找美國人還沒有開始貶低、掌握、重新解釋或模仿的專業當你問自己,你是否曾經有過canele在美國的土地上舉行?你知道嗎那是什麼?你可以在巴黎的Maison Kayser找到它們。盡管埃裏克·凱瑟(Eric Kayser)在紐約開了很多家店,但他沒有把自己的店帶來caneles和他在一起。你得為他們跳上飛機。
同樣的道理也適用於那些緊緊纏繞的人田螺裏麵有巧克力和開心果,或者檸檬和蜂蜜,堅果密集的牛軋糖(我的最愛)Du Pain et Des Idées這是一家恰好做轟動的麵包房viennoiserie.那裏也有牛角麵包,但我為什麼要買這個?我可以把它們帶回家,在機場航站樓,在星巴克,在Au Bon Pain,在Whole Foods,在雜貨店和小鎮麵包店。我甚至可以買一管生月牙形麵團放進烤箱。或者,如果我真的幸運的話,我會回到裏士滿,在那裏買一個。
*這時,你可能會問自己以下問題:你認識多少英國人堅持吃司康餅和凝結奶油?他們中有人真的“喝茶”嗎?有多少人經常在下午4點喝下午茶?
**有人能解釋一下為什麼我們在英語中稱它為“巧克力羊角包”,而它的法語名字被翻譯成“巧克力麵包”嗎?我還沒有一個理論。
加載評論……